世界語是一種“計劃語言”﹐在1887年由一位波蘭的猶太裔眼科醫生柴門霍夫博士(Ludwig Lazar Zamenhof﹐生於1859年﹐卒於1917年)發明。柴門霍夫用“希望者博士”(Doktoro Esperanto)做筆名﹐發表了“國際語言”(Lingvo Internacia)。後來人們把世界語稱為Esperanto。世界語在使用的一百多年來﹐增加了很多新詞彙﹐成為名副其實的語言。 

簡單而有規律﹐易學的語言
世界語根據印歐語言(印度–歐洲語言)訂成﹐所以像印歐語言。世界語一個字母一種發音﹐詞性(如名詞﹑動詞﹑形容詞)和語法的變化﹐非常有規律﹐比一般民族語言容易好幾倍。世界語的構詞法﹐則使用很多前綴和後綴﹐以及把短的詞拼成一個長的詞﹐像漢語。例如﹐“富有”是ria﹐“貧窮”是malria﹐“富翁”是riulo。又例如“一天”為tago﹐“中間”為mezo﹐“中午”就是tagmezo。 

全世界的共同外語
世界語不屬於任何民族﹐是全世界的共同外語﹑世界普通話。沒有國家或個人會因為自己的母語是世界語而在國際往來中占優勢。有人會因為父母(之一)會說世界語而自小就學會世界語﹐但是世界語仍然是他們次要的語言。 

活的語言﹐全世界都有人說
估計全世界有二百萬人經常使用世界語﹐這些人遍布在世界各地。世界各地都有地方性世界語協會和青年世界語協會﹐也有很多學科組織(即興趣組織)。國際世界語協會(Universala Esperanto-Asocio, UEA)有約一萬名會員﹐遍布在一百多個國家﹐未滿三十歲的自動加入國際青年世界語協會(Tutmonda Esperantista Junulara Organizo, TEJO)﹐另有數十個地方性團體會員和學科性團體會員。

(出自《台灣世界語者》第一期﹐1999年3月﹔並加以更新。) 


世界語是 什麼 ? 

世界語 是 1887年 設計完成 而 開始推廣 做 國際上 通用 的 語言。 世界語 一般叫做 Esperanto; 因為 它 在 設計上 排除了 歐美自然語言中的 隨意性, 也 排除 偏離文法通則 的 現象, 就 迅速 被 國際人士 的 學習愛用。 

現今在 國際上,有 數百萬人 的 Esperanto 愛用者,而在 英國世界語協會(British Esperanto Association) 有 收集 三萬多種 的 世界語作品。 

世界語的 特點 

世界語 是 要讓 世界各地 的人, 為了互相的溝通,將它當為 第二語言來學習的跨國際語言。 

世界語是為跨國際社會的際用途來創造的人造語言,它讓不同地區的人,能夠在平等的立場下一起交談。 

每人所講的世界語是由短期自我學習而來的。為使各人的口腔 沒有無差異,課本上的文字讀音必須是全球統一的,文句上的強弱音調 也必須是一致的。Esperanto的字母發音是傳統的拉丁字母的發音,各字一音,沒有例外。每一個語辭的強音,一定落在辭尾第二音,全無例外。 

經過一百多年的推廣,Esperanto已經成做國際上的交友關道。現在我們在六十六個國家裡,可由世界語總會 (UEA, Universala Esperanto-Asocio) 連絡到三千五百多個代表,去結交各地人士。這可以說,是學習世界語的一項優點。


如有其他不懂得提供以下


台灣世界語協會(Tajvana Esperantista Asocio)
地址﹕台灣 235-49 台北縣 中和市 景平路989巷4號18樓之2 林文榮 轉

會長﹕林文榮

會長電話號碼(白天)﹕ 886-37-581193#54

會長電子信箱﹕birdie@yuxing.com.tw


http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1608080611930
有誰知道世界語esperanto的用法嗎 - Yahoo!奇摩知識+

 

 

 


 

 


世界語(Esperanto)是最為廣泛使用的人工語言。波蘭眼科醫生柴門霍夫(Łazarz Ludwik Zamenhof)在對其進行了十年的創作工作後於1887年創立了這個語言的基礎。世界語的命名來自於Doktoro Esperanto(希望者醫師)[2],這是柴門霍夫第一次出版《第一本書》(Unua Libro)時所使用的筆名。世界語的定位是國際輔助語言,不是用來代替世界上已經存在的語言。柴門霍夫的目標是創立一種簡單易學而靈活的語言,一種普世的第二語言,用來促進世界和平及國際了解。現在一些世界語者仍然抱著這樣的期望,但大多數的人只是想用它來與外國人打交道以及了解其它的國家和文化。今天,以世界語為母語的人士約1000人[3]。能流利使用的人估計十萬到一百萬人。
在2008年的5月1日,維基百科的世界語版本曾成為維基百科中的第八大語言版本。2005年8月為止,它是第十五大的語言版本。(皆以條目數量計算)
1964年的Angoroj是第一部使用世界語拍攝的電影。1965年,由威廉·夏特納主演的Incubus是唯一一部知名的完全使用世界語的長片。


批評

世界語並不被認為是國際輔助語言的理想解決方案。世界語也受到了很多的批評意見,特別是來自其它的輔助語言團體的批評。其它的在二十世紀出現的輔助語言對世界語提出的批評有:
一大套的基本辭彙體系,雖然世界語者和語言學家宣稱這使得世界語更具靈活性和具有更豐富的表現能力。
包含了六個在ASCII編碼中沒有的字母,這就給世界語在電腦上的輸入帶來的麻煩,正如那些沒有ASCII編碼的語言所帶來的麻煩一樣。雖然這種情況在Unicode和X-system中得到了解決。
帶有男性主義色彩的詞綴表達方式。像德語那樣,通過在陽性詞語後面添加 -in來表示陰性詞語。(世界語中沒有表示中性的詞根)
對歐洲語言的過分依賴,雖然中文譯名為世界語,但是基本上只是以印歐語言為基礎,而沒有世界其他語言的成分。雖然一些語法結構(例如黏著語)比較像亞洲的語言。
過於自由的語序。
由於語言中的自然主義傾向,世界語有些單詞不符合構詞法,顯得過於累贅。例如,在世界語裏,「自由」一詞是libero,「自由主義」一詞卻是liberalismo;而根據構詞法,「自由主義」應為liberismo。又如,在世界語裏,「組成聯邦」一詞是federi,而「聯邦」一詞卻是federacio;其實按照構詞法,「聯邦」應為federo。federacio=federo。




 

 

世界語音樂就是有世界語歌詞的音樂。世界語藝術家們的語言和音樂的水平多種多樣。其中的一些人甚至不講這一語言,可是,也會學著重複地演唱所背的歌詞。世界語音樂的歷史自從世界語第一書公布以來起步不算很長。今天,人們在網路上可找到許多世界語歌曲,如:musicexpress.com.br, la publika kantaro 和 Kantaro-Vikio. ·


http://www.youtube.com/watch?v=u4YlUjW_CWk&feature=grec_index
YouTube - Freundeskreis: Esperanto




音樂家和組合

注意:許多藝術家的演唱不只一個風格,可能其也屬於其它的演唱領域。

 

流行和搖滾音樂
Akvo
Amplifiki
Dolchamar
Micke Englund
JoMo kaj Liberecanoj
Kadakar
Kantu kun Anda
Kore
La Kuracistoj
Merlin
La Mondanoj
La Perdita Generacio
Persone
La Porkoj
Supernova
Team'
Martin Wiese

 

世界音樂
Esperanto Desperado
Mary-Jane Gaspard
Kim J. Henriksen
JoMo
Grupo Ligilo
Negro Pou la Vi
La Rolls
Dennis Rocktamba
Strika Tango

 

民族音樂
José Calixto
Flávio Fonseca
Julián Angulo Hernández
Kaj Tiel Plu
Aaron Koenig
La Kompanoj
Kajto
Tarcísio Lima
Qexteto Esperanto

 

歌詞作者
Ĵomart 和 Nataŝa, UK 2008(2008國際世界語大會)
Morice Benin
Mikaelo Bronŝtejn
Ĵ. Dan' kaj B. Hor'
Ekvinokso
Georgo Handzlik
Ĵomart kaj Nataŝa
Oĉjo (Oleg Ĉajka)
Natalija Kasymova
Marĉela
Klára Mikola kaj László Garamvölgyi
Gianfranco Molle
Ĵak Lepŭil'
Massimo Manca
Miĥail Povorin
Suzana
Duncan C. Thomson
Olivier Tzaut
Johán Valano
Bertilo Wennergren
Jacques Yvart

 

朋克和金屬音樂
Araŭkana
Krio de Morto
la Nigra Flago
Piĉismo
Kara Junula Nescio

 

Ŝlagro音樂
Ralph Glomp
Tutmonda muziko
Attila Schimmer

 

全唱音樂
Akordo
Meven (antaŭe Bretona Esperanto-Koruso)

 

古典音樂
David Gaines
Lou Harrison

 

電子音樂
Ken Clinger
Dikteite
DĴ Kunar
DĴ Njokki
DĴ Nucki
DĴ Roĝer Borĝes
Inicialoj DC
Daphne Lawless
Lunatiko
Magnus
Mhz
La Mevo
Solotronik
Andreas Viklund

 

嘻哈音樂(Hiphopo)
Eterne Rima
Freundeskreis
Pafklik
Jan Schröder

 

其它相關音樂
Alien - Anjo Amika - Asorti - Torsten Bendias - Blera Brothers - Max Roy Carouges - John Douglas - Ewe-calyptus - Fantom' - Thierry Faverial - Feri Floro - Inspiro - Ale Kosabela - Kredo - Valerio Mottola - Nikolin' - Radikulo - Jan Stanislaw Skorupski - Vladimir Soroka - Trattbandet

 

歌曲

Ĉu vi pretas ? !(你準備好了嗎?)
La Espero(希望)
La lingvo por ni(我們的語言)
Liza pentras bildojn(Liza繪畫)
La Bambo

 

音樂片


Kiam Parizo estis Parizo eĉ por ni esperantistoj(當巴黎是我們世界語者的巴黎時)- 出品: LF-koop 1989,演唱 Nikolin'

 

出版社和出版商

ESP-Disk
LF-koop
Vinilkosmo (de Floréal Martorell)

 

籌備、事件和計劃

EoLA
KEF
Arkones
KAFE
Vinilkosmo-kompil'
Kolekto 2000
Esperanto Subgrunde kompil'
Elektronika kompilo

 

組織和刊物

EUROKKA
Rok-Gazet'
Esperanta Songazeto

James 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()